Colloque : Les contradictions de la globalisation éditoriale
2.16- Structure et évolution de l’espace de la littérature traduite en français (1984-2002)
Auteur(s) : Gisèle Sapiro
Cette communication entend aborder les principes de structuration de l’espace de la littérature traduite en français et leur transformation dans les vingt dernières années, qui ont été marquées par l’accélération du processus d’unification du marché mondial de l’édition. Elle s’appuiera sur une analyse quantitative des grandes collections de littérature étrangères en France (« Du monde entier » chez Gallimard, « Bibliothèque cosmopolite » chez Stock, « Les Grandes traductions » chez Albin Michel, etc.) auxquelles on ajoutera la collection « Best sellers » chez Laffont, qui compte un nombre important d’ouvrages traduits, et le pôle de l’édition spécialisé dans la littérature étrangère (les éditions Actes sud et les petits éditeurs spécialisés). L’enquête aura pour objet de dégager la structure de l’espace de la littérature traduite en français selon l’opposition entre un pôle de production restreinte, constitué par les collections de littérature étrangère, et pôle de grande production, représenté par les best-sellers mondiaux. Mais il s’agira aussi d’analyser les principes de différenciation internes au pôle de production restreinte, et d’étudier l’évolution de cette structure afin de mettre au jour l’emprise croissante des logiques économiques et de la domination anglo-américaine au pôle de production restreinte.
[ Haut de la page ]
Rencontres
Réseau « ESSE »
9-10 Janvier 2009 - L’espace intellectuel en Europe 19e – 21e siècles
Resp. G. Sapiro, F. Schultheis, V. Dubois
Publications et activités
Les contradictions de la globalisation éditoriale
[5.1.2009] - Publications
Vient de paraitre sous la direction de Gisèle Sapiro Les contradictions de la globalisation éditoriale aux éditions du Nouveau Monde [...]
Le nouveau site TRANSEO est en ligne !
[24.12.2008] - Publications
TRANSEO est une revue transdisciplinaire et transnationale sur la production et les usages des biens culturels, littéraires et scientifiques [...]

English
