Colloque : Echanges littéraires internationaux

2.09 - Ramuz en traduction : ébauche de migration d’une oeuvre

Auteur(s) : Anne-Laure PELLA

Les textes traduits des œuvres de C. F. Ramuz (1878-1947) apportent un nouvel éclairage aux tentatives d'innovation stylistique de cet écrivain : il s'agit d'évaluer dans quelle mesure les traductions se montrent réceptives à l'hybridité stylistique de l'original et, le cas échéant, de voir si les traductions ont elles-mêmes servi de relais pour la littérature de la langue cible, exerçant à leur tour une influence sur la production littéraire « indigène ».

Haut de la page  ]

Rencontres

Réseau « ESSE »

9-10 Janvier 2009 - L’espace intellectuel en Europe 19e – 21e siècles
Resp. G. Sapiro, F. Schultheis, V. Dubois

Publications et activités

Les contradictions de la globalisation éditoriale

[5.1.2009] - Publications

Vient de paraitre sous la direction de Gisèle Sapiro Les contradictions de la globalisation éditoriale aux éditions du Nouveau Monde [...]

Le nouveau site TRANSEO est en ligne !

[24.12.2008] - Publications

TRANSEO est une revue transdisciplinaire et transnationale sur la production et les usages des biens culturels, littéraires et scientifiques [...]

archive des nouvelles >>